<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/">
<title>Joker小言集</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/</link>
<description>Introduction to Joker&#39;s Theorem</description>
<dc:language>ja-JP</dc:language>
<dc:creator></dc:creator>
<dc:date>2007-02-08T23:52:16+09:00</dc:date>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.typepad.com/" />


<items>
<rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/post_43c2.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/toeic.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_d6e1.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_548e.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_8bf3.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_e5bc.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_202b.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_8d0f.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/09/post_98ef.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/08/toeic_0ad9.html" />
</rdf:Seq>
</items>

</channel>

<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/post_43c2.html">
<title>裁判への被害者遺族の参加</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/post_43c2.html</link>
<description>どうもこれからは，裁判に被害者の遺族も参加できるみたいですね． 個人的にはあまり...</description>

<dc:subject>その他</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2007-02-08T23:52:16+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/toeic.html">
<title>TOEIC</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2007/02/toeic.html</link>
<description>1/14 に受けたやつの結果が最近返ってきました． 今回は割と手ごたえがあり， ...</description>

<dc:subject>英語</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2007-02-08T01:07:53+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_d6e1.html">
<title>英会話２</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_d6e1.html</link>
<description>英会話の続き．なんだかんだでもう一週間以上前なんで，結構忘れてますね＠＠． 実は...</description>

<dc:subject>英語</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-12-22T01:46:48+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_548e.html">
<title>英会話</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_548e.html</link>
<description>先月ほとんど会話ができなかった点を反省すべく，話すためのトレーニングを今月から開...</description>

<dc:subject>英語</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-12-18T02:39:18+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_8bf3.html">
<title>ソフトウェア開発技術者</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/12/post_8bf3.html</link>
<description>自己採点では午前が結構ギリギリで，足切りになるんじゃないかと心配してましたが，思...</description>

<dc:subject>資格試験</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-12-13T00:16:13+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_e5bc.html">
<title>改造≦維持</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_e5bc.html</link>
<description>たとえうまく改造できたとしても，低コストでメンテできなければ意味ない気がしてきた...</description>

<dc:subject>その他</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-11-29T00:45:07+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_202b.html">
<title>部屋の改造</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_202b.html</link>
<description>私はよく勉強 or 集中したい時には喫茶店ないしはファミレスにいく癖があるのだが...</description>

<dc:subject>その他</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-11-26T23:15:13+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_8d0f.html">
<title>読書</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/11/post_8d0f.html</link>
<description>社会人になってからあまり手をつけていなかったのだが，地政学関連の本がふと本屋で目...</description>

<dc:subject>その他</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-11-25T02:35:21+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/09/post_98ef.html">
<title>単語力</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/09/post_98ef.html</link>
<description>単に，英単語の適切な訳を三択の中から選ぶだけだが，意外にはまる． 単語力 よくで...</description>

<dc:subject>英語</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-09-05T23:49:05+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/08/toeic_0ad9.html">
<title>TOEICの結果</title>
<link>http://age-of-joker.cocolog-nifty.com/kogoto/2006/08/toeic_0ad9.html</link>
<description>だいぶ前に結果は返ってきていたのですが・・・前とまったく同じ点数でした＠＠．驚い...</description>

<dc:subject>英語</dc:subject>

<dc:creator>Joker_ExS</dc:creator>
<dc:date>2006-08-31T01:50:55+09:00</dc:date>
</item>


</rdf:RDF>
